Two teenagers falling in love in Kansas 1928, Deanie and Bud (Wood and Beatty) are the ne plus ultra of high school sweethearts, he is a jockey born with a silver spoon, she is as lovely as a storybook princess, both parents are quite content with their pairing, then why, in Kazan’s SPLENDOR IN THE GRASS, apart from the fallout of the imminent and fateful Crash of 1929, their lives will be permanently scarred, and both opt for a settling-for-less middle ground.
在一个显现给定物的目的的照耀下给定物得以显现。这个给定物是所指,目的是能指。
——拉康
我受了极大的感动,不是像一些受了感化的家长那样由于电影最终的内容,而是由于卡赞对于一切方面的处理中美得无法形容的virtuosity。这部电影的所指(符号学上来说)异常简单,而且被意识形态所充满——那些拥抱意识形态的人感觉不到它——这使得电影注定不完全协调并像本雅明或阿多诺喜欢指出的那样使能指(目的之目的)超过了所指(目的)。(目的万岁!)
1961年的电影《天涯何处觅知音 Splendor in the Grass》
看《Just kids》时提到的电影,便顺便趁着有时间找来看了,全片2个多小时,一下子就看完了,之前稍微看了眼豆瓣短评,提到社会性压抑问题,原谅我一开始就代入这个角度去看了,但显然它并不是光这个,性压抑只能说是社会时代背景之一。
两个相爱的人为什么不能在一起。
Bud和Deanie是坚定地爱着对方的,这是一个前提。但是他们要面对社会环境对性的过度压抑,父母对于他们秉持的不同态度等等问题。
Bud在医院问医生,我很爱她
“天涯何处觅知音”年少时看过的最令人悲伤的爱情片
转载请注明网址: https://www.88m1.com/k8/jingdian-34613.html