2006年底看的一个电影,要不是有写blog,现在完全不记得看过了。以下是当时写的,有剧透:
Wie weit gehst du, wen du verliebt bist?
这是部德语片,ms下在电脑里好久了
这句德语意思是,how far will you go, when you fall in love?
the man在精神病院里找到了一个清洁工的工作
the girl是精神病院的病人,自闭,不喜欢穿鞋
man的继父很有钱,继父的儿子要和man的前女友结婚了
man的母亲电话来要他去参加婚礼,说他如果来,继父答应会给他找份工作
man接电话的时候被精神病院的病人骚扰
很喜欢这部电影,刚开始只有下到英文字幕,不过大概意思都能懂,觉得很感人,已经看了很多遍了,今天在在YOUKU上看了,不过发现翻译的有点点怪的,有的话莫名其妙。
总之这部电影的音乐也很不错,贯穿始终啊
推荐推荐!!!
便是Leila在女护士怀里,告诉医生,她爱他。
原文是这样的
Ich will zu ihm. Ich liebe ihm.
我要和他在一起,我爱他。
医生:Warst du schon mal verliebt ? Dann weißt du gar nicht, ob du ihn liebst. 你恋爱过吗? 如果你没有,那你怎么知道你爱上了他。
Wir haben zusammen getanzt. und Ich weiß, dass ich ihn liebe,,weil ,,weil ich es weiß.
我们一起跳过舞,于是我知道,我爱他,我就是知道。
Wir haben getanzt, wir haben Fahrscheine gekauft und Eis gegessen, und eine Blume geschlossen.
我们一起跳过舞,我们一起买车票,我们吃一个冰激淋,我们一起摘过花。
Wir haben in einem Bett geschlafen, wir haben der Mond gesehen, und ich habe sein Herz gehört .
我和他同床共枕过,我们一起看过月亮,我,还听过他的心跳。。。。
我爱他
【赤足情缘】大人生,小爱情•小人生,大爱情
转载请注明网址: https://www.88m1.com/k8/jingdian-32913.html