这年头,已经很难有机会在大银幕上看到一部沪语电影了,也难怪,电影作为强势的大众文化产品,自然要考虑跨地域传播的效果。就大中华地区的情况而言,由于官方语言建立在北方语系的基础之上,吴侬软语在电影对白中的地位也就日趋下降——这跟春晚其实是一个道理。
所以,在大银幕上听到字正腔圆的上海市井方言时,那种感觉很奇妙,而且,由于《团圆》的小成本文艺片性质,已经基本断了在商业院线里公映的念想——就目前内地的电影放映制度而言,不能在商业院线里公映,也就意味着没办法跟广大观众见面了——也就是说,绝大多数上海观众是看不到《团圆》的(当然《团圆》真公映了他们也不一定会去看)。于是,位于北京一隅的某个文艺电影放映场所便成了能一睹《团圆》真容的稀罕地界。其实《团圆》的剧情并不复杂,就是讲一个国民党老兵从台湾回沪探亲,想跟失散多年的妻子团聚的故事——不过当你坐在北京的电影院里看着操持沪语对白讲述上海老弄堂故事的胶片时,那种感觉无疑有点穿越。
《团圆》是有意反商业化叙事的,影片被导演王全安处理得很恬淡
人的感情真是久的很,几十年的分离,让刘燕生失落了母语上海话,却没能磨灭他对少时爱人玉娥的感情。对玉娥来说,跟老陆几十年的恩情还是抵不过跟刘燕生只有一年的感情。我们会觉得奇怪吗?不,正如玉娥说的,跟老陆的几十年不过是为了过日子、养孩子,不过是为了活而活,当机会到来的时候,她断然选择为了自己的幸福而活。
玉娥的现任丈夫老陆自始至终没有反对玉娥跟刘燕生走,甚至主动提出去打离婚证,只要玉娥开心。但他的内心又很矛盾,对于那一辈人来说,能像他那样牺牲自己的前途跟玉娥在一起
写于2011-10-04 11:26
这部去年在柏林电影节获得最佳编剧银熊奖的电影,我一直找了它快两年,到最近才在土豆上找到其中的上传视频,但是奇怪的是我依然找不到下载的地址。可能是题材教敏感吧,没有在内地上映,甚至连DVD都找不到。其实去年9月的时候导演王全安在广州岗顶举办过内地全国唯一一场的放映会,我本来要去看,但是那晚学院辅导员忽然说要全体学生开一个什么会,结果没去成,这么就又拖了一年,今天才看到。
能得到柏林影展最佳编剧银熊奖,我觉得确实是实至名归。电影的描述说其取材于真实的故事:“一名台湾退伍老兵垂暮之年返回故地上海,寻找当年失散的恋人(玉娥),并希望带她回到台湾。时隔多年,他的突然出现打破了这名女性和她现任丈夫(老陆)原本平静的生活。她的上海丈夫虽然同意两人一同返回台湾,但内心却又无法平静地面对分离。年迈的妻子也陷入了爱情、亲情、恩情的纠结之中。”这条主线本来就是对于大陆两岸现状的最好的隐喻。玉娥只有对台湾老兵是真感情,非常想和台湾老兵重新在一起
团圆,团圆是因为分离,分离则是为了下一次更好的团圆
转载请注明网址: https://www.88m1.com/k8/jingdian-13188.html