“The Birdman”是继费里尼的《八部半》,戈达尔的《受难记》和特吕弗的《日以作夜》(La nuit américaine)(感谢沁云同学的开示)之后,又一部嵌入剧中剧的电影。是一部为专业评委所欣赏却有些脱离观众的一部作品。其价值可能是导演和剧组展示了如何在低成本限制下,发挥自己业务熟练度拍出不一样的作品,而恰恰是这点和具有剧中剧的剧情形成了三重共鸣。本片是投资人角度的性价比之王,学院派评委眼中技术流的巅峰,普通观众理解能力的悲哀。
这部获得 Best Directing, Best Picture, Best Cinematography, Best Original Screenplay的片子非常的技术流。我在电影院里怀疑这么简单的情节是不是没有被我理解,回来查下wiki才确定我所看到的大概就是它想表现的。其所获奖项中的绝大部分都在技术处理上也证明了这一点吧。我在当场观影时感觉很困惑,因为绝大部分剧中角色同时也是剧中剧里面的角色,经常让人分不清哪些是真实情节哪些是表演。特别是Mike在剧中剧里表演的时候的台词实在听不出来他是在按照剧中剧本演还是在胡说八道
一路叫好的片子没有当选,像这回《少年时代》被《鸟人》后来居上,在奥斯卡颁奖史上并不稀奇,想想奥斯卡评选前期的游说制,夺冠的片子要满足几百位评委的天时、地利、人和,作为观众的我们,也就不必太在意。毕竟,作为导演,拍自己想拍的,和观众想看的,是两回事儿。但鲜有最佳影片和最佳导演被一部片子夺得,也鲜有得到双冠的片子却没有得到广泛的口碑。
和几个看过《鸟人》的朋友聊,都说不知道到底要表达什么,这大概是这部片子缺乏观众缘的原因。因为时间的关系,一拖再拖,我是在颁奖的那天(正月初五)才看了这片子。看后才明白,难怪,这就是人家圈儿里的事儿么,演得也是他们的痛和痒,甚至是那个圈子里的原罪。当然,这话只说对了一半,也有点狭隘了。
让我们留意一下开篇的那段字幕:
“你知道你想要什么吗”
“我知道”
“想要什么”
“想要被爱,在这个地球上被爱”
这段摘自美国短篇小说家雷蒙德•卡佛的《记忆的碎片》里的话,明晃晃地把男主人公的所想所念说出来了。他是90年代演过飞鸟侠的
在《鸟人》中,我们终究欢欣鼓舞地看到,冈萨雷斯已经能够将魔幻现实主义如同瑞根桌上的方酒瓶一样玩弄于鼓掌之中,并让它从《美错》中的叙事背景,蜕化成了一种情绪上的象征,从而扎扎实实地承担起将情感由虚转为实的艺术重担。这种带有实用主义的高超处理手段,好似一张大手,将各色人物、戏剧冲突、场景调度都严丝合缝地拧成了完整而又调谐的一体,并最终将其以一种极其亲民的方式呈现在了观众们的眼前。当然,更为精妙的是,它那充满跨界胆量的表现形式,使得媒体人和影评人也不得不甘拜下风——他们正埋头忙于对片中那些“不经意”展现出的老派技法,写出“十分高明”的解说词呢。否则,要是再不解风情死揪着编剧不失时机对于他们的挖苦,那岂不是会显得过于心胸狭窄了吧!
完美其实不完美——《鸟人》影评
转载请注明网址: https://www.88m1.com/k8/jingdian-18314.html